| ¡¡ |
|

 |
±«¹°
°ú
°ÅÀεé
(Monsters and
Giants) |

 |
| ¡¡ |
|
|
BULFINCH'S MYTHOLOGY
THE AGE OF FABLE
OR STORIES OF GODS AND HEROES
by Thomas Bulfinch
|
|
|
|
¡¡
|
¡¡
|
CHAPTER XVI
MONSTERS AND GIANTS, THE SPHINX, PEGASUS AND THE CHIMAERA, THE CENTAURS, THE GRIFFIN,
THE PYGMIES
¡¡
|
Á¦
16 Àå
±«¹°µé°ú °ÅÀεé, ½ºÇÎÅ©½º, Æä°¡¼½º¿Í
۸¶À̶ó, ÄËŸ¿ì·Î½º, ±×¸®ÇÉ,
Ƕ±×¸¶ÀÌ¿À½º
¡¡
|
|
MONSTERS AND GIANTS
|
±«¹°µé°ú
°ÅÀεé
|
|
MONSTERS, in the language of mythology, were beings of unnatural
proportions or parts, usually regarded with terror, as possessing
immense strength and ferocity, which they employed for the injury
and annoyance of men.
Some of them were supposed to combine the
members of different animals; such were the Sphinx and Chimaera and to
these all the terrible qualities of wild beasts were attributed,
together with human sagacity and faculties.
Others, as the giants, differed from men chiefly in their size; and in this particular we must recognize a wide distinction among them. The human giants, if so they may be called, such as the Cyclops, Antaeus, Orion, and
others, must be supposed not to be altogether disproportioned to human
beings, for they mingled in love and strife with them. But the
super-human giants, who warred with the gods, were of vastly larger
dimensions. Tityus, we are told, when stretched on the plain,
covered nine acres, and Enceladus required the whole of Mount AEtna to
be laid upon him to keep him down.
|
±«¹°À̶õ ½ÅÈÀÇ ¸»À» ºô¾î ¸»ÇÏ¸é ºÎÀÚ¿¬ÇÑ Ã¼±¸ ¹× ºÎºÐÀ» °¡Áø »ý¹°À» ¸»Çϸç, º¸Åë ±²ÀåÇÑ Èû°ú ÀÜÀμºÀ» °¡Áö°í »ç¶÷µéÀ» ±«·ÓÈ÷´Â °ÍÀ¸·Î¼ °øÆ÷ÀÇ ´ë»óÀÌ µÇ¾ú´Ù. ±×µé ÁßÀÇ ¾î¶² °ÍÀº »óÀÌÇÑ ¸î °¡Áö µ¿¹°µéÀÇ ½Åü ºÎºÐÀ» °áÇÕÇϰí ÀÖ´Â °ÍÀ¸·Î »ó»óµÇ¾ú´Ù. ¿¹¸¦ µé¸é ½ºÇÎÅ©½º¿Í ۸¶ÀÌ¶ó°¡ ±×·¯Çß´Ù. À̵éÀº ¾ß¼öÀÇ ¹«¼¿î ¼ºÁú°ú Àΰ£ÀÇ ÁöÇý¿Í Àç´ÉÀ» °âºñÇÑ °ÍÀ¸·Î »ý°¢µÇ¾ú´Ù. ´Ù¸¥ ±«¹°µéÀº ÁÖ·Î ¸öÀÇ Å©±â°¡ Àΰ£°ú ´Ù¸¦ »ÓÀ¸·Î¼, ±â°£Å×½º°¡ ±×·¯Çß´Ù.
±×·¯³ª ¸öÀÇ Å©±â¿¡ µû¶ó¼ ±×µé »çÀÌ¿¡´Â Å« Â÷À̰¡ ÀÖ¾ú´Ù. Àΰ£ÀûÀÎ ±â°£Å×½º-±×·± ¸»À» ¾µ ¼ö ÀÖ´Ù¸é-¿¹ÄÁ´ë, ÄûŬ·Ó½º¶óµçÁö ¾ÈŸÀÌ¿À½º¶óµçÁö ¿À¸®¿ÂÀ̶óµçÁö ±âŸÀÇ ±â°£Å×½º´Â ÀüÇô Àΰ£°ú »óÀÌÇÑ °ÍÀº ¾Æ´Ï¶ó°í »ý°¢ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ¿Ö³ÄÇÏ¸é ±×µéÀº Àΰ£°ú´Â »ç¶û°ú ÅõÀïÀÇ °ü°è¸¦ ¸Î°í Á¢ÃËÇϱ⠶§¹®ÀÌ´Ù. ±×·¯³ª ½Åµé°ú ÀüÀïÇÑ ÃÊÀΰ£ÀûÀÎ ±â°£Å×½º´Â ±²ÀåÇÑ Ã¼±¸¸¦ Áö´Ï°í ÀÖ¾ú´Ù. ÀüÇÏ´Â ¹Ù¿¡ ÀÇÇÏ¸é Æ¼Æ¢¿À½º°¡ ¸öÀ» ÃÊ¿ø¿¡ Æì¸é 9¿¡ÀÌÄ¿¸¦ µ¤°í, ¿£Ä®¶óµµ½º¸¦ ¾ï´©¸£±â À§ÇÏ¿©´Â Àü ÀÌÁýÆ®³ª »êÀ» ±× À§¿¡ ³õÁö ¾ÊÀ¸¸é ¾ÈµÇ¾ú´ø °ÍÀÌ´Ù.
|
|
We have already spoken of the war which the giants waged against the
gods, and of its result. While this war lasted the giants proved a
formidable enemy. Some of them, like Briareus, had a hundred arms;
others, like Typhon, breathed out fire.
At one time they put the
gods to such fear that they fled into Egypt and hid themselves under
various forms.
|
|
¿ì¸®´Â ±â°£Å×½º°¡ ½ÅµéÀ» »ó´ë·Î
ÇÑ ÀüÀïÀ̳ª ±× °á°ú¿¡ ´ëÇØ¼ À̹Ì
À̾߱âÇÏ¿´´Ù. ÀÌ ÀüÅõ°¡ °è¼ÓµÇ´Â µ¿¾È
±â°£Å×½º´Â ¸¸¸¸ÂúÀº ÀûÀ̾úÀ½ÀÌ ÆÇ¸íµÇ¾ú´Ù.
±×µé Áß ºê¸®¾Æ·¹¿À½º °°Àº ÀÚ´Â ¹é °³ÀÇ
ÆÈÀ» °¡Á³¾ú´Ù. Æ¢Æù °°Àº ÀÚµéÀº ºÒÀ»
³»»Õ¾ú´Ù.
ÀÌ·¸µí ±â°£Å×½º¸¦ µÎ·Á¿öÇÑ ½ÅµéÀÌ
ÀÌÁýÆ®·Î µµ¸ÁÇÏ¿© ¿©·¯ °¡Áö ÇüÅ·Î
º¯½ÅÇÏ¿© ¸öÀ» °¨Ãá Àϵµ ÀÖ¾ú´Ù.
|
|
|
Jupiter took the form of a ram, whence he was
afterwards worshipped in Egypt as the god Ammon, with curved horns.
Apollo became a crow, Bacchus a goat, Diana a cat, Juno a cow, Venus a
fish, Mercury a bird. At another time the giants attempted to climb up
into heaven, and for that purpose took up the mountain Ossa and
piled it on Pelion.* They were at last subdued by thunderbolts,
which Minerva invented, and taught Vulcan and his Cyclops to make
for Jupiter.
[see also: Family Tree - The Children of Tellus and Uranus]
[see also: Creatures]
[see also: Images of Monsters from Greek Mythology]
* See Proverbial Expressions, no. 5. |
Á¦¿ì½º´Â
¼ö¾çÀÇ ÇüÅ·Π¸ð½ÀÀ» ¹Ù²Ù¾ú´Ù. ±×·¡¼ ±×ÈÄ
ÀÌÁýÆ®¿¡¼´Â ±×¸¦ ±¸ºÎ·¯Áø »ÔÀ» °¡Áø
¾Ï¸ó½ÅÀ¸·Î¼ ¼þ¹èÇÏ¿´´Ù. ¾ÆÆú·ÐÀº ±î¸¶±Í°¡ µÇ°í
µð¿À´µ¼Ò½º´Â »ê¾ç(»ê¾ç)ÀÌ µÇ°í, ¾Æ¸£Å׹̽º´Â
°í¾çÀ̰¡ µÇ°í, Çì¶ó´Â ¾Ï¼Ò°¡ µÇ°í, ¾ÆÇÁ·ÎµðÅ×´Â
¹°°í±â°¡ µÇ°í, Ç츣¸Þ½º´Â »õ°¡ µÇ¾ú´Ù.
¶Ç ¾î¶² ¶§´Â ±â°£Å×½º°¡ Çϴ÷Π¿Ã¶ó°¡·Á°í <¿Ê»ç »êÀ» µé¾î Æç·¹¿Â »ê À§¿¡ Æ÷°³ ¿Ã¸° Àϵµ ÀÖ¾ú´Ù.> ±×µéÀº ¸¶Ä§³» ¹ø°³¿¡ ÀÇÇÏ¿© Áø¾ÐµÇ¾ú´Âµ¥, ÀÌ ¹ø°³¾ß¸»·Î ¾ÆÅ׳ª°¡ ¹ß¸íÇÑ °ÍÀÌ¿ä, ¿©½ÅÀº ±×°ÍÀ» ÇìÆÄÀÌÅ佺¿Í ±×ÀÇ ÄûŬ·Ó½ºµé¿¡°Ô °¡¸£ÃÄ Á¦¿ì½º¸¦ À§ÇÏ¿© ¸¸µé°Ô ÇÑ °ÍÀ̾ú´Ù. |
|
THE SPHINX
|
½ºÇÎÅ©½º |
|
Laius, king of Thebes, was warned by an oracle that there was danger
to his throne and life if his new-born son should be suffered to
grow up. He therefore committed the child to the care of a herdsman
with orders to destroy him; but the herdsman, moved with pity, yet not
daring entirely to disobey, tied up the child by the feet and left him
hanging to the branch of a tree. In this condition the infant was
found by a peasant, who carried him to his master and mistress, by
whom he was adopted and called OEdipus, or Swollen-foot.
[see also: map of Greece - Thebes marked]
|
Å×¹ÙÀÌÀÇ ¿Õ ¶óÀÌ¿À½º´Â ½ÅŹ¿¡ ÀÇÇÏ¿© »õ·Î ź»ýÇÑ ±×ÀÇ ¾ÆµéÀÌ ±×´ë·Î ¼ºÀåÇÏ¸é ±×ÀÇ ¿ÕÀ§¿Í »ý¸í¿¡ À§ÇùÀÌ µÇ¸®¶ó´Â °æ°í¸¦ ¹Þ¾Ò´Ù. ±×·¡¼ ¿ÕÀº ¾ÆµéÀ» ÇÑ ¾çÄ¡±â¿¡°Ô ¸Ã°Ü¼ Á×À̶ó°í ¸í·ÉÇÏ¿´´Ù. ±×·¯³ª ¾çÄ¡±â´Â °¡¿©¿ö¼ Á×ÀÏ ¼ö ¾ø¾ú°í, ±×·¸´Ù°í ÀüÇô ¸í·ÉÀ» ¾î±æ ¼öµµ ¾ø°í ÇÏ¿©, ¾î¸°¾ÖÀÇ ¹ßÀ» ¹¾î ³ª¹µ°¡Áö¿¡ ¸Å´Þ¾Æ µÎ¾ú´Ù. ÀÌ·± »óÅ·Π¾î¸°¾Ö´Â ÁÖ¾ú´õ´Ï, ±×µéÀº ±×¸¦ ¹Þ¾Æµé¿© ¿ÀÀ̵ðǪ½º¶ó°í À̸§À» Áö¾îÁÖ¾ú´Âµ¥, ±×°ÍÀº <ºÎǬ ¹ß>À̶ó´Â ¶æÀÌ´Ù. |
|
Many years afterwards Laius being on his way to Delphi,
accompanied only by one attendant, met in a narrow road a young man
also driving in a chariot. On his refusal to leave the way at their
command the attendant killed one of his horses, and the stranger,
filled with rage, slew both Laius and his attendant. The young man was
OEdipus who thus unknowingly became the slayer of his own father. |
¸î ³âÀÌ Áö³ µÚ¿¡ ¶óÀÌ¿À½º´Â ½ÃÁ¾ Çϳª¸¸À» ´ëµ¿ÇÏ°í µ¨Æ÷ÀÌ·Î °¡´Â µµÁß ±æ¿¡¼ ÀÌ·û¸¶Â÷¸¦ ¸ô°í ÀÖ´Â ÇÑ Ã»³âÀ» ¸¸³µ´Ù. û³âÀÌ ¸í·É´ë·Î ±æÀ» ¹°·¯¼±â¸¦ °ÅºÎÇÏÀÚ, ¿ÕÀÇ ½ÃÁ¾Àº û³âÀÇ ¸»À» ÇÑ ¸¶¸® Á׿´´Ù. û³âÀº Å©°Ô ³ëÇÏ¿© ¶óÀÌ¿À½º¿Í ±×ÀÇ ½ÃÁ¾À» Á׿´´Ù. ÀÌ Ã»³âÀÌ ¿ÀÀ̵ðǪ½º¿´´Ù. ±×´Â Àúµµ ¸ð¸£´Â »çÀÌ¿¡ Ä£¾Æ¹öÁöÀÇ »ìÇØÀÚ°¡ µÈ °ÍÀÌ´Ù. |
|
Shortly after this event the city of Thebes was afflicted with a
monster which infested the highroad. It was called the Sphinx. It
had the body of a lion and the upper part of a woman. It lay
crouched on the top of a rock, and arrested all travellers who came
that way, proposing to them a riddle, with the condition that those
who could solve it should pass safe, but those who failed should be
killed.
|
 |
ÀÌ »ç°ÇÀÌ ÀÖÀº Áö ¾ó¸¶ ¾È °¡¼ Å×¹ÙÀÌ ½ÃÀÇ »ç¶÷µéÀº ´ë·Î¸¦ Ⱦ´ÜÇÏ´Â ÇÑ ±«¹° ¶§¹®¿¡ ±«·Î¿òÀ» ´çÇØ¾ß Çß´Ù. ±×°ÍÀº ½ºÇÎÅ©½º¶ó°í ÇÏ´Â ±«¹°·Î¼, »çÀÚÀÇ ¸ö¶×ÀÌ¿¡ »ó¹Ý½ÅÀº ¿©ÀÚ¿´´Ù. ±×°ÍÀº ¹ÙÀ§ À§¿¡ ¿õÅ©¸®°í ¾È¾Æ ±æ°¡´Â »ç¶÷À» Á¦ÁöÇÏ°í ±×µé¿¡°Ô ¼ö¼ö²²³¢¸¦ ³»ÁÖ°í ±×°ÍÀ» Ǫ´Â ÀÚ´Â ¹«»çÈ÷ Åë°úÇÒ ¼ö ÀÖÀ¸³ª Ç®Áö ¸øÇÏ´Â ÀÚ´Â »ý¸íÀ» ÀÒÀ» °ÍÀ̶ó°í À§ÇùÇß´Ù. |
|
|
Not one had yet succeeded in solving it, and all had been
slain. OEdipus was not daunted by these alarming accounts, but
boldly advanced to the trial. The Sphinx asked him, "What animal is
that which in the morning goes on four feet, at noon on two, and in the
evening upon three?" Oedipus replied, "Man, who in childhood creeps on
hands and knees, in manhood walks erect, and in old age with the aid
of a staff." The Sphinx was so mortified at the solving of her
riddle that she cast herself down from the rock and perished.
[see also: Oedipus and the Sphinx]
[see image: Oedipus and the Sphinx - Attic Red-figure kylix (drinking cup) 5th c. B.C.]
[see image (118K): Oedipus and the Sphinx - painting (1808) by Jean August Dominique Ingres]
[see images and commentary: Oedipus and the Sphinx - comparisons of art of Ingres, Moreau, and Khnopff]
[see poem: Oedipus (1906) -
poem by K.P. Kavafis]
|
±×·±µ¥ ±×°ÍÀ» Ǭ »ç¶÷Àº ¾ÆÁ÷ ÇÑ »ç¶÷µµ ¾ø¾úÀ¸¹Ç·Î ¸ðµç ÅëÇàÀÎÀÌ ÇÇ»ìµÇ¾ú´Ù. ¿ÀÀ̵ðǪ½º´Â ÀÌ ³î¶ö ¸¸ÇÑ À̾߱⸦ µè°íµµ Á¶±Ýµµ °Ì³»Áö ¾Ê°í ´ë´ãÇÏ°Ô ½ÃÇèÇØ º¸·Á°í ³ª¾Æ°¬´Ù. ½ºÇÎÅ©½º´Â ±×¿¡°Ô ¹°¾ú´Ù.
"¾ÆÄ§¿¡´Â ³× ¹ß·Î °È°í ³·¿¡´Â µÎ ¹ß·Î °È°í, Àú³á¿¡´Â ¼¼ ¹ß·Î °È´Â µ¿¹°Àº ¹«¾ùÀΰ¡?"
¿ÀÀ̵ðǪ½º´Â ´ë´äÇß´Ù.
"±×°ÍÀº Àΰ£ÀÌ´Ù. Àΰ£Àº ¾î¸± ¶§´Â µÎ ¼Õ°ú µÎ ¹«¸À¸·Î ±â¾î´Ù´Ï°í, Ä¿¼´Â µÎ ¹ß·Î ¼°í, ´ÄÀ¸¸é ÁöÆÎÀ̸¦ ¤°í ´Ù´Ï±â ¶§¹®ÀÌ´Ù."
½ºÇÎÅ©½º´Â ÀڱⰡ Á¦ÃâÇÑ ¼ö¼ö²²³¢°¡ Ç®¸° µ¥ ´ëÇÏ¿© ±¼¿åÀ» ´À³¢°í ¹ÙÀ§ ¹ØÀ¸·Î ¸öÀ» ´øÁ® Á×¾î ¹ö·È´Ù. |
|
The gratitude of the people for their deliverance was so great
that they made OEdipus their king, giving him in marriage their
queen Jocasta. OEdipus, ignorant of his parentage, had already
become the slayer of his father; in marrying the queen he became the
husband of his mother. These horrors remained undiscovered, till at
length Thebes was afflicted with famine and pestilence, and the oracle
being consulted, the double crime of Oedipus came to light. Jocasta
put an end to her own life, and Oedipus, seized with madness, tore out
his eyes and wandered away from Thebes, dreaded and abandoned by all
except his daughters, who faithfully adhered to him, till after a
tedious period of miserable wandering he found the termination of
his wretched life.
[see also: Apollodorus: Oedipus and the Sphinx]
[see also: The Death of Oedipus in the Epic Tradition]
[see also: The Oedipus Trilogy by Sophocles] |
Å×¹ÙÀÌ ½Ã »ç¶÷µéÀº ¿ÀÀ̵ðǪ½º¿¡ ÀÇÇÏ¿© ±¸ÃâµÈ °ÍÀ» ´ë´ÜÈ÷ °¨»çÈ÷ ¿©°Ü ±×¸¦ ±×µéÀÇ ¿ÕÀ¸·Î ¸ð½Ã°í ¿©¿ÕÀÎ ÀÌ¿ÀÄ«½ºÅ×¿Í °áÈ¥ÄÉ Çß´Ù. ¿ÀÀ̵ðǪ½º´Â ÀÌ¹Ì ÀÚ±âÀÇ ºÎÄ£ÀÎÁöµµ ¸ð¸£°í ºÎÄ£À» »ìÇØÇÏ¿´°í, À̹ø¿¡´Â ¿©¿Õ°ú °áÈ¥ÇÔÀ¸·Î½á Àڱ⠾î¸Ó´ÏÀÇ ³²ÆíÀÌ µÈ °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ·± ¹«¼¿î ÀÏÀÌ ¹àÇôÁöÁö ¾ÊÀº ä ¼¼¿ùÀÌ Èê·¶À¸³ª ¸¶Ä§³» Å×¹ÙÀÌ¿¡ ±â±Ù°ú ¿ªº´(¿ªº´)ÀÇ Àç³ÀÌ ÀϾ°Ô µÇ¾ú´Ù. ½ÅŹ¿¡ ¹®ÀÇÇÑ °á°ú ¿ÀÀ̵ðǪ½ºÀÇ ÀÌÁßÀÇ ¹üÇàÀÌ ¹éÀÏÇÏ¿¡ µå·¯³µ´Ù. ÀÌ¿ÀÄ«½ºÅ×´Â ÀÚ»ìÇÏ°í ¿ÀÀ̵ðǪ½º´Â ¹ÌÃļ ÀÚ±âÀÇ ´«À» Èĺ »©°í Å×¹ÙÀ̸¦ µÚ·Î ÇÏ¿© ¹æ¶ûÀÇ ±æÀ» ¶°³µ´Ù. ±×´Â ¸ðµç »ç¶÷ÀÇ °øÆ÷ÀÇ ´ë»óÀÌµÇ°í ¹ö¸²À» ¹Þ¾ÒÀ¸³ª ±×ÀÇ µþ¸¸Àº ±×¸¦ Ãæ½ÇÈ÷ º¸»ìÆñ´Ù. ¸¶Ä§³» ºñÂüÇÑ ¹æ¶û»ýȰÀ» Áö¸®ÇÏ°Ô °è¼ÓµÈ ÈÄ¿¡ ±×ÀÇ ºÒÇàÇÑ »ý¾Ö´Â Á¾¸»À» °íÇß´Ù. |
|
PEGASUS AND THE CHIMAERA
|
Æä°¡¼Ò½º¿Í ۸¶À̶ó |
|
When Perseus cut off Medusa's head, the blood sinking into the earth
produced the winged horse Pegasus. Minerva (Athena) caught and tamed him and
presented him to the Muses. The fountain Hippocrene, on the Muse's
mountain Helicon, was opened by a kick from his hoof.
[see image: 150K - The Birth of Pegasus and Chrysaor from the Blood of Medusa - painting by Edward Coley Burne-Jones]
|
Æä¸£¼¼¿ì½º°¡ ¸ÞµÎ»çÀÇ ¸ñÀ» º£¾úÀ» ¶§, ±× Çǰ¡ ¶¥ ¼Ó¿¡ ½º¸çµé¾î ³¯°³ µ¸Ä£ ¸», Áï Æä°¡¼Ò½º¸¦ ź»ýÄÉ ÇÏ¿´´Ù. ¾ÆÅ׳ª´Â ±× ¸»À» Àâ¾Æ ±æµéÀÎ ÈÄ¿¡ ¹«¿ì»çÀÇ ¿©½Åµé¿¡°Ô ¼±»çÇß´Ù.
±× ¿©½ÅµéÀÌ °ÅÁÖÇÏ´Â Ç︮ÄÜ »ê À§¿¡ ÀÖ´Â ÈüÆ÷Å©·¹³×¶ó´Â »ùÀº Æä°¡¼Ò½ºÀÇ ¹ß±Á¿¡ ä¾î¼ ¿¸° °ÍÀÌ´Ù. |
|
The Chimaera was a fearful monster, breathing fire. The fore part of
its body was a compound of the lion and the goat, and the hind part
a dragon's. It made great havoc in Lycia, so that the king, Iobates,
sought for some hero to destroy it. At that time there arrived at
his court a gallant young warrior, whose name was Bellerophon.
|
|
۸¶À̶ó´Â ºÒÀ» »Õ´Â ¹«¼¿î ±«¹°À̾ú´Ù. ±× ¸öÀÇ ¾Õ¸éÀº »çÀÚ¿Í ¿°¼ÒÀÇ °áÇÕ¹°À̾ú°í, µÞ¸éÀº ¿ëÀ̾ú´Ù. ±×¸®°í ±×°ÍÀº ¸®Å°¾ÆÀÇ ¸¶À»À» Å©°Ô ¼³Ä¡°í ÀÖ¾ú±â ¶§¹®¿¡ ¿Õ ÀÌ¿À¹ÙÅ×½º´Â ÀÌ ±«¹°À» ÅðÄ¡ÇÒ ¿ë»ç¸¦ ã°í ÀÖ¾ú´Ù. ¶§¸¶Ä§ ±×ÀÇ ±ÃÁ¤¿¡ º§·¹·ÎÆùÀ̶ó´Â ÇÑ ¿ë°¨ÇÑ ÀþÀº ¹«»ç°¡ µµÂøÇß´Ù. ÀþÀºÀÌ´Â ÀÌ¿À¹ÙÅ×½ºÀÇ »çÀ§ ÇÁ·ÎÀÌÅ佺ÀÇ ÆíÁö¸¦ °¡Áö°í ¿Ô´Ù.
|
|
|
He
brought letters from Proetus, the son-in-law of Iobates,
recommending Bellerophon in the warmest terms as an unconquerable
hero, but added at the close a request to his father-in-law to put him
to death. The reason was that Proetus was jealous of him, suspecting
that his wife Antea* looked with too much admiration on the young
warrior. From this instance of Bellerophon being unconsciously the
bearer of his own death warrant, the expression "Bellerophontic
letters" arose, to describe any species of communication which a
person is made the bearer of, containing matter prejudicial to
himself.
* [webmaster's note: Bulfinch's identification of
the wife of Proetus as Antea, rather than Stheneboea, indicates his source is Homer's Iliad, Book VI]
|
±× ÆíÁö¿¡ ÇÁ·ÎÀÌÅ佺´Â º§·¹·ÎÆùÀ» Áø½ÉÀ¸·Î ÃßõÇÏ¿´°í, ¿ë°¨¹«½ÖÇÑ ¿µ¿õÀ̶ó°í±îÁö ¾º¾îÁ® ÀÖ¾ú´Ù. ÆíÁö ³¡¿¡´Â ±×¸¦ Á׿© ´Þ¶ó´Â ÀÇ·Ú°¡ ÷ºÎµÇ¾î ÀÖ¾ú´Ù. ±× ÀÌÀ¯´Â ÇÁ·ÎÀÌÅ佺°¡ ±×¸¦ ÁúÅõÇϱ⠶§¹®À̾ú´Âµ¥, ±×°ÍÀº ¶Ç ±×ÀÇ ¾Æ³» ¾ÈÅ×À̾ư¡ ±× ÀþÀº ¹«»ç¸¦ Áö³ªÄ£ °¨ÅºÀ» °¡Áö°í ¹Ù¶óº¸¾Ò±â ¶§¹®À̾ú´Ù. Àڱ⵵ ¸ð¸£´Â »çÀÌ¿¡ ÀÚ±âÀÇ »çÇü ÁýÇà ¿µÀåÀ» °¡Áö°í ¿Â º§·¹·ÎÆùÀÇ ÀÌ °í»ç(°í»ç)¿¡¼ <º§·¹·ÎÆùÀÇ ÆíÁö>¶õ ¸»ÀÌ À¯·¡ÇÏ¿´´Âµ¥, ¾î¶°ÇÑ Á¾·ùÀÇ ÆíÁöÀÌµç ±× ÀÚ½ÅÀ» ±× ÁöÂüÀÎÀ¸·Î Çϰí, ±×°ÍÀÌ ±× »ç¶÷¿¡°Ô À־ ºÒ¸®ÇÑ ³»¿ëÀ» ´ãÀº ÆíÁö¸¦ °¡¸®Å°°Ô µÇ¾ú´Ù. |
|
Iobates, on perusing the letters, was puzzled what to do, not
willing to violate the claims of hospitality, yet wishing to oblige
his son-in-law. A lucky thought occurred to him, to send Bellerophon
to combat with the Chimaera. Bellerophon accepted the proposal, but
before proceeding to the combat consulted the soothsayer Polyidus, who
advised him to procure if possible the horse Pegasus for the conflict.
For this purpose he directed him to pass the night in the temple of
Minerva.He did so, and as he slept Minerva came to him and gave him a
golden bridle. |
|
ÀÌ¿À¹ÙÅ×½º´Â ÀÌ ÆíÁö¸¦ ÀÐ°í¼ ¾îÂîÇÒ ¹Ù¸¦ ¸ô¶ó ´çȲÇß´Ù.¼Õ´ÔÀ» ȯ´ëÇÏÁö ¾ÊÀ» ¼öµµ ¾ø°í »çÀ§ÀÇ Ã»À» µé¾î ÁÖÁö ¾ÊÀ» ¼öµµ ¾ø¾ú´Ù. ¸¶Ä§ ÁÁÀº »ý°¢ÀÌ ¶°¿Ã¶ú´Ù. º§·¹·ÎÆùÀ» º¸³»¾î ۸¶ÀÌ¶ó¸¦ ÅðÄ¡½ÃŰ´Â ÀÏÀ̾ú´Ù. º§·¹·ÎÆùÀº ÀÌ Á¦¾ðÀ» ¹Þ¾Æµé¿´´Ù. ±×·¯³ª ÅðÄ¡ÇÏ·¯ °¡±â Àü¿¡ ¿¹¾ðÀÚ Æú¸®À̵µ½º¿¡°Ô »óÀÇÇÏ´Ï, µÉ ¼ö¸¸ ÀÖÀ¸¸é Æä°¡¼Ò½º¸¦ ¾ò¾î °¡Áö°í °¡´Â °ÍÀÌ ÁÁÀ¸¸®¶ó´Â °ÍÀ̾ú´Ù. ±×·¯±â À§Çؼ´Â ¾ÆÅ׳ªÀÇ ½ÅÀü¿¡¼ ¹ãÀ» Áö³»µµ·Ï Ç϶ó´Â °ÍÀ̾ú´Ù.
±×°¡ ±× Áö½Ã¿¡ µû¶ó ÀÚ°í ÀÖÀ¸·Á´Ï±î, ¾ÆÅ׳ª°¡ ²Þ¿¡ ³ªÅ¸³ª ±×¿¡°Ô Ȳ±Ý °í»ß¸¦ ÁÖ¾ú´Ù.
|
|
|
When he awoke the bridle remained in his hand.
Minerva also showed him Pegasus drinking at the well of Pirene, and at
sight of the bridle the winged steed came willingly and suffered
himself to be taken. Bellerophon mounted him, rose with him into the
air, soon found the Chimaera, and gained an easy victory over the
monster. |
±×°¡ ÀáÀÌ ±ú¾úÀ» ¶§,
°í»ß´Â ¾ÆÁ÷ ±×ÀÇ ¼Õ¿¡ ³²¾Æ ÀÖ¾ú´Ù. ¾ÆÅ׳ª´Â ¶Ç, Æä°¡¼Ò½º´Â ÆäÀÌ·¹³× »ù¿¡¼ ¹°À» ¸¶½Ã°í ÀÖ´Ù´Â °Íµµ °¡¸£ÃÄ ÁÖ¾ú´Ù. ±×¸®°í °í»ß¸¦ º¸ÀÚ ³¯°³ µ¸Ä£ Æä°¡¼Ò½º´Â ÀÚÁøÇؼ ¿Í¼ ÀâÇû´Ù. º§·¹·ÎÆùÀº ±× ¸»À» Ÿ°í °øÁßÀ¸·Î ¿Ã¶ó°¡ ¹Ù·Î ۸¶À̸®¸¦ ¹ß°ßÇÏ°í ½±°Ô ±× ±«¹°À» ÅðÄ¡Çß´Ù. |
|
After the conquest of the Chimaera Bellerophon was exposed to
further trials and labours by his unfriendly host, but by the aid of
Pegasus he triumphed in them all, till at length Iobates, seeing
that the hero was a special favourite of the gods, gave him his
daughter in marriage and made him his successor on the throne. At last
Bellerophon by his pride and presumption drew upon himself the anger
of the gods; it is said he even attempted to fly up into heaven on his
winged steed, but Jupiter sent a gadfly which stung Pegasus and made
him throw his rider, who became lame and blind in consequence. After
this Bellerophon wandered lonely through the Aleian field, avoiding
the paths of men, and died miserably.
[see also: Apollodorus: Proetus, Iobates, and Bellerophon]
|
º§·¹·ÎÆùÀº ۸¶ÀÌ¶ó¸¦ ÅðÄ¡ÇÑ ÈÄ¿¡µµ ÀûÀǸ¦ ǰÀº ±×ÀÇ ÁÖÀο¡ ÀÇÇØ ¿©·¯ ½Ã·Ã°ú ¾î·Á¿î ÀÏÀ» Çϵµ·Ï °¿äÇßÀ¸³ª, Æä°¡¼Ò½º ´öºÐ¿¡ ¸ðµÎ ¼º°øÀ» °ÅµÎ¾ú´Ù. ¸¶Ä§³» ÀÌ¿À¹ÙÅ×½º´Â º§·¹·ÎÆùÀÌ ½ÅµéÀÇ ÁﺰÇÑ ÃѾָ¦ ¹Þ´Â ÁÙ ¾Ë°í, ±×ÀÇ µþ°ú °áÈ¥½ÃÄ×´Ù. ±×¸®°í ¿ÕÀ§ÀÇ °è½ÂÀÚ·Î Á¤Çß´Ù. ±×·¯³ª ÈÄ¿¡ º§·¹·ÎÆùÀº ÀÚºÎ¿Í ¿À¸¸ÀÌ ³ÑÄ¡°Ô µÇ¾î ½ÅµéÀÇ ³ë¿©¿òÀ»
»ç°Ô µÇ¾ú´Ù. ÀüÇÏ´Â ¹Ù¿¡ ÀÇÇÏ¸é ±×´Â ±×ÀÇ ³¯°Ô µ¸Ä£ ¸»À» Ÿ°í Çϴÿ¡±îÁö ¿Ã¶ó°¡·Á°í Çá¿´´Ù. ±×·¯³ª Á¦¿ì½º´Â ÇÑ ¸¶¸®ÀÇ µî¿¡¸¦ º¸³»¾î Æä°¡¼Ò½º¸¦ Â°Ô Çϰí,
Æä°¡¼Ò½º¸£·Î ÇÏ¿©±Ý ±â¼ö¸¦ ¶³¾î¶ß¸®°Ô Çß´Ù. ±×·¡¼ º§·¹·ÎÆùÀº Àý¸§¹ßÀ̰¡ µÇ°í ´«ÀÌ ¸Ö¾ú´Ù. ±×ÈÄ º§·¹·ÎÆùÀº »ç¶÷ÀÇ ´«À» ÇÇÇÏ¸é¼ ¾Ë·¹À̾ÈÀÇ µéÀ» ¿Ü·ÎÀÌ ¹æÈ²ÇÏ´Ù°¡ ºñÂüÇÑ ÃÖÈĸ¦ ¸¶ÃÆ´Ù. |
|
Milton alludes to Bellerophon in the beginning of the seventh book
of "Paradise Lost":
"Descend from Heaven, Urania, by that name
If rightly thou art called, whose voice divine
Following, above the Olympian hill I soar,
Above the flight of Pegasean wing.
Upled by thee,
Into the Heaven of Heavens I have presumed,
An earthly guest, and drawn empyreal air
(Thy tempering); with like safety guided down
Return me to my native element;
Lest, from this flying steed unreined (as once
Bellerophon, though from a lower clime),
Dismounted, on the Aleian field I fall,
Erroneous there to wander and forlorn."
Young, in his "Night Thoughts," speaking of the sceptic, says:
"He whose blind thought futurity denies,
Unconscious bears, Bellerophon, like thee
His own indictment; he condemns himself.
Who reads his bosom reads immortal life,
Or nature there, imposing on her sons,
Has written fables; man was made a lie."
Vol. II., p. 12.
|
¡¡
|
|
Pegasus,
being the horse of the Muses,
has always been at the service of the poets. Schiller
tells a pretty story of his having been sold by a needy poet and put
to the cart and the plough. He was not fit for such service, and his
clownish master could make nothing of him. But a youth stepped forth
and asked leave to try him. As soon as he was seated on his back the
horse, which had appeared at first vicious, and afterwards
spirit-broken, rose kingly, a spirit, a god, unfolded the splendour
of his wings, and soared towards heaven.
|
Æä°¡¼Ò½º´Â
¹«¿ì»çÀÇ ¿©½ÅµéÀÇ ¸»[¸¶]À̾úÀ¸¹Ç·Î ¾ðÁ¦³ª
½ÃÀε鿡°Ô ºÀ»çÇØ ¿Ô´Ù. ½¯·¯´Â Æä°¡¼Ò½º°¡ ¾î¶²
°¡³ÇÑ ½ÃÀο¡ ÀÇÇØ ÆÈ·Á, Áü¸¶Â÷¿Í Àï±â¸¦ ²ô´Â
¾Æ¸§´Ù¿î À̾߱⸦ ¾²°í ÀÖ´Ù. ÀÌ ¸»Àº ±×·¯ÇÑ
ºÀ»ç¿¡ Àû´çÄ¡ ¾Ê¾ÒÀ¸¹Ç·Î, ¹«ÁöÇÑ ÁÖÀÎÀº ±× ¸»À»
ÀÌ¿ëÇÒ ¼ö°¡ ¾ø¾ú´Ù. ±×·¯³ª ÇÑ »ç¶÷ÀÇ ÀþÀºÀ̰¡
¾ÕÀ¸·Î ³ª¼¸ç ±× ¸»À» Ÿµµ·Ï Çã¿ëÇØ ÁÙ °ÍÀ»
¿äûÇß´Ù. ±×¸®°í ±×°¡ ¸»µî¿¡ ¾ÉÀÚ¸¶ÀÚ, óÀ½¿¡´Â
´Ù·ç±â°¡ ¾î·Á¿ü°í, ±×¸®°í ³ªÁß¿¡ ±â·ÂÀÌ ²ªÀÎ
°Íó·³ º¸ÀÎ ÀÌ ¸»ÀÌ ´ç´çÈ÷ Á¤·É(Á¤·É)ó·³,
½Åó·³ ÀϾ ºû³ª´Â ³¯°³¸¦ Æì°í Çϴ÷Π³¯¾Æ
¿Ã¶ó°¬´Ù.
|
|
Our own poet Longfellow
also records adventure of this famous steed in his "Pegasus in Pound."
Shakespeare alludes to Pegasus in "Henry IV.," where Vernon
describes Prince Henry:
"I saw young Harry, with his beaver on,
His cuishes on this thighs, gallantly armed,
Rise from the ground like feathered Mercury,
And vaulted with such ease into his seat,
As if an angel dropped down from the clouds,
To turn and wind a fiery Pegasus,
And witch the world with noble horsemanship."
[webmaster's note: also see the Dauphin's exercise in equine hyperbole in Shakespeare's Henry V:
"...I will not change my
horse with any that treads but on four pasterns.
Ca, ha! he bounds from the earth, as if his
entrails were hairs; le cheval volant, the Pegasus,
chez les narines de feu! When I bestride him, I
soar, I am a hawk: he trots the air; the earth
sings when he touches it; the basest horn of his
hoof is more musical than the pipe of Hermes."]
[see also: William Blake's Fiery Pegasus, 1809 Shakespeare illustration]
[see also: Pegasus on Eliki]
[see also: constellation of Pegasus]
[see also: Pegopedia (huge text file, but a hugely complete resource)]
|
¡¡
|
|
THE CENTAURS
|
ÄËŸ¿ì·Î½º
|
|
These
monsters were represented as men from the head to the loins,
while the remainder of the body was that of a horse. The ancients were too fond of a horse to consider the union
of his nature with man's as forming a very degraded
compound, and accordingly the Centaur
is the only one of the fancied monsters of antiquity to
which any good traits are assigned. |
|
ÀÌ ±«¹°Àº ¸Ó¸®¿¡¼
Ç㸮±îÁö Àΰ£À̰í, ³ª¸ÓÁö´Â ¸»ÀÇ ¸öÀ» Çϰí
ÀÖ´Ù°í »ý°¢µÇ°í ÀÖ¾ú´Ù. °í´ëÀεéÀº ¸»À»
´ë´ÜÈ÷ ÁÁ¾ÆÇ߱⠶§¹®¿¡, ¸»°ú Àΰ£ÀÇ
°áÇÕü¸¦ °úÈ÷ õÇÑ °ÍÀ¸·Î »ý°¢Áö ¾Ê¾Ò´Ù.
µû¶ó¼ ÄËŸ¿ì·Î½º´Â °í´ëÀÇ °ø»óÀûÀÎ ±«¹°
Áß¿¡¼ °¡Àå ÈǸ¢ÇÑ Æ¯¼ºÀ» ºÎ¿©¹ÞÀº À¯ÀÏÇÑ
±«¹°À̾ú´Ù.
|
|
|
The
Centaurs were admitted to the companionship of man, and at the marriage of Pirithous with Hippodamia
they were among the guests. At the feast Eurytion, one of the
Centaurs, becoming intoxicated with the wine, attempted to offer
violence to the bride; the other Centaurs followed his example, and
a dreadful conflict arose in which several of them were slain. This
is the celebrated battle of the Lapithae and Centaurs, a favourite
subject with the sculptors and poets of antiquity.
[see also: details from Parthenon Marbles - Lapith and Centaur]
|
ÀÌ
ÄËŸ¿ì·Î½º´Â Àΰ£°úÀÇ ±³Á¦°¡ Çã¿ëµÅ ÀÖ¾ú±â
¶§¹®¿¡ ÆäÀ̸®Åä¿À½º¿Í ÈüÆ÷´Ù¸ÞÀ̾ư¡ °áÈ¥ÇÒ
¶§µµ ´Ù¸¥ ¼Õ´Ô°ú ÇÔ²² ÃÊ´ëµÇ¾ú´Ù. ±× ÀÜÄ¡ ¶§
ÄËŸ¿ì·Î½ºÁ·ÀÇ ÇÑ »ç¶÷ÀÎ ¾Ö¿ì¸®Æ¢¿ÂÀº ¼úÀÌ
¸¸ÃëµÇ¾î ½ÅºÎ¿¡°Ô ÆøÇàÀ» °¡ÇÏ·Á°í Çß´Ù. ±×·¯ÀÚ
´Ù¸¥ ÄËŸ¿ì·Î½ºµéµµ ±×ÀÇ ¿¹¿¡ µû¶ó, ¹«¼¿î
½Î¿òÀÌ ÀϾ°í ±×µé ÁßÀÇ ¸î »ç¶÷ÀÌ ÇÇ»ìµÇ¾ú´Ù.
À̰ÍÀÌ Àú À¯¸íÇÑ <¶óÇÇŸÀÌÁ·°ú ÄËŸ¿ì·Î½ºÁ·ÀÇ
½Î¿ò>À¸·Î, °í´ëÀÇ Á¶°¢°¡¿Í ½ÃÀεéÀÌ Áñ°Ü ´Ù·é
Á¦Àç°¡ µÇ¾ú´Ù.
|
|
But
not all the Centaurs were like the rude guests of Pirithous.
Chiron
was instructed by Apollo and Diana, and was renowned for his skill
in hunting, medicine, music, and the art of prophecy. The most
distinguished heroes of Grecian story were his pupils. Among the
rest the infant AEsculapius
was intrusted to his charge by Apollo, his father. When the sage
returned to his home bearing the infant, his daughter Ocyrhoe came
forth to meet him, and at sight of the child burst forth into a
prophetic strain (for she was a prophetess), foretelling the glory
that he was to achieve. AEsculapius when grown up became a renowned
physician, and even in one instance succeeded in restoring the dead
to life. Pluto (Hades)
resented this, and Jupiter, at his request, struck the bold
physician with lightning, and killed him, but after his death
received him into the number of the gods.
[see also: The Sanctuary of Asklepios at Epidaurus]
[see also: Healer Cults and Sanctuaries]
|
±×·¯³ª
¸ðµç ÄËŸ¿ì·Î½º°¡ ÆäÀ̸®Åä¿À½ºÀÇ ³ÆøÇÑ ¼Õ´Ô
°°Áö´Â ¾Ê¾Ò´Ù. ÄÉÀÌ·ÐÀ̶ó´Â ÄËŸ¿ì·Î½º´Â
¾ÆÆú·Ð°ú ¾Æ¸£Å׹̽ºÀÇ ±³À°À» ¹Þ°í, ¼ö·Æ¡¤ÀǼú¡¤À½¾Ç¡¤¿¹¾ð¼ú¿¡
´ÉÇϱâ·Î À¯¸íÇß´Ù. ±×¸®½ºÀÇ ¿¾³¯ À̾߱⿡
³ª¿À´Â °¡Àå À¯¸íÇÑ ¿µ¿õµéÀº ¸ðµÎ ±×ÀÇ Á¦ÀÚ¿´´Ù.
ƯÈ÷ ¾Æ½ºÅ¬·¹ÇÇ¿À½º´Â ¾î¸± Àû¿¡ ±×ÀÇ ºÎÄ£
¾ÆÆú·Ð¿¡ ÀÇÇØ¼ ±×ÀÇ °¨µ¶À» ¹Þµµ·Ï À§Ã˵Ǿú¾ú´Ù.
ÄÉÀÌ·ÐÀÌ ¾î¸°¾Ö¸¦ µ¥¸®°í ÁýÀ¸·Î µ¹¾Æ¿ÀÀÚ µþ
¿ÀŰ·ÎÀ̰¡ ¸¶ÁßÀ» ³ª¿Í ¾î¸°¾Ö¸¦ º¸°í °©ÀÚ±â
¿¹¾ðÀÚÀÇ ¾îÁ¶·Î(¿Ö³ÄÇÏ¸é ±×³à´Â ¿¹¾ðÀÚ¿´±â
¶§¹®¿¡) ÀÌ ¾ÆÀ̰¡ ÀåÂ÷ ¼ºÃëÇÒ ¿µ±¤À» ¿¹¾ðÇß´Ù.
¾Æ½ºÅ¬·¹ÇÇ¿À½º´Â ¼ºÀåÇÏÀÚ, À¯¸íÇÑ Àǻ簡 µÇ°í
ÇѹøÀº Á×Àº »ç¶÷À» ¼Ò»ý½ÃŲ ÀϱîÁöµµ ÀÖ¾ú´Ù.
±×·¯³ª Ç÷çÅæÀº À̰ÍÀ» ºÒÄèÇÏ°Ô »ý°¢Çß´Ù.
±×·¡¼ Á¦¿ì½º´Â ±×ÀÇ ¼Ò¿ø¿¡ µû¶ó ÀÌ ´ë´ÜÇÑ
Àǻ縦 º¶ôÀ» ³»·Á Á׿´´Ù. ±×·¯³ª Á×Àº ÈÄ¿¡´Â
±×¸¦ ½ÅµéÀÇ Ãà¿¡ ³¢°Ô ÇØÁÖ¾ú´Ù.
|
|
Chiron
was the wisest and justest of all the Centaurs, and at his death
Jupiter placed him among the stars as the constellation
Sagittarius.
[see also: The Origin of the Centaur]
|
ÄÉÀÌ·ÐÀº
¸ðµç ÄËŸ¿ì·Î½º Áß¿¡¼ °¡Àå Çö¸íÇÏ°í °¡Àå
°øÁ¤ÇÑ ÀÚ¿´À¸¹Ç·Î Á¦¿ì½º´Â ±×°¡ Á×Àº ÈÄ¿¡
Àθ¶±Ã(Àθ¶±Ã)À̶ó´Â ¼ºÁÂ(¼ºÁÂ) °¡¿îµ¥¿¡´Ù ±×¸¦
³õ¾Ò´Ù.
|
|
THE PYGMIES
|
Ƕ±×¸¶ÀÌ¿À½º
|
|
The Pygmies
were a nation of dwarfs, so called from a Greek word which means the
cubit or measure of about thirteen inches, which was said to be the
height of these people. They lived near the sources of the Nile, or
according to others, in India. Homer tells us that the cranes used
to migrate every winter to the Pygmies' country, and their
appearance was the signal of bloody warfare to the puny inhabitants,
who had to take up arms to defend their cornfields against the
rapacious strangers. The Pygmies and their enemies the Cranes form
the subject of several works of art.
[see source: Homer's Iliad]
[see also: Aristotle's History of Animals, 597a.1]
[see also: detail from foot of Kleitas vase - graphic: 44K]
|
Ƕ±×¸¶ÀÌ¿À½º¶õ
³ÀåÀÌ Á¾Á·Àε¥, Å¥¿ìºø Áï ¾à 13ÀÎÄ¡¸¦ ÀǹÌÇÏ´Â
±×¸®½º ¸»¿¡¼ ±×·¸°Ô ºÎ¸£°Ô µÈ °ÍÀÌ´Ù. ±×°ÍÀÌ ÀÌ
Á¾Á·ÀÇ Å°¶ó°í ÀÏ·¯Áö°í ÀÖ¾ú´Ù. ±×µéÀº
³×ÀϷνº°ÀÇ ¼ö¿ø ±Ùó (ȤÀº ´Ù¸¥ ¼³¿¡ ÀÇÇϸé
Àεµ)¿¡ »ì°í ÀÖ¾ú´Ù. È£¸Þ·Î½º¿¡ ÀÇÇÏ¸é µÎ·ç¹Ì´Â
¸Å³â °Ü¿ïÀÌ µÇ¸é ÀÌ Ç¶±×¸¶ÀÌ¿À½ºÀÇ Áֹο¡°Ô
À־ À¯Ç÷ÀÇ ÅõÀïÀ» ¾Ë¸®´Â ½ÅÈ£¶ó´Â °ÍÀÌ´Ù.
³ÀåÀ̵éÀº ¹«±â¸¦ µé°í ±×µéÀÇ ¿Á¼ö¼ö¹çÀ» ÀÌ
µÎ·ç¹Ì¶ó´Â ¿Ü·¡ÀÇ ¾àÅ»ÀڷκÎÅÍ ÁöŰÁö ¾ÊÀ¸¸é
¾ÈµÇ¾ú±â ¶§¹®À̾ú´Ù. ÀÌ Ç¶±×¸¶ÀÌ¿À½º¿Í ±×µéÀÇ
ÀûÀÎ µÎ·ç¹Ì´Â ¿©·¯ ¿¹¼úÀÛǰÀÇ Á¦Àç°¡ µÇ¾ú´Ù.
|
|
Later
writers tell of an army of Pygmies which finding Hercules asleep,
made preparations to attack him, as if they were about to attack a
city. But the hero, awaking, laughed at the little warriors, wrapped
some of them up in his lion's skin, and carried them to Eurystheus.
|
ÈÄ´ëÀÇ
ÀÛ°¡µéÀÌ ÀüÇÏ´Â ¹Ù¿¡ ÀÇÇϸé Ƕ±×¸¶ÀÌ¿À½º ±º´ë´Â
Çì¶óŬ·¹½º°¡ Àáµç °ÍÀ» ¹ß°ßÇÏ°í ¸¶Ä¡ ÇÑ µµ½Ã³ª
°ø°ÝÇÏ·Á´Â °Íó·³ ±×¸¦ °ø°ÝÇÏ·Á´Â ±×¸¦ °ø°ÝÇÒ
Áغñ¸¦ Çß´Ù. ±×·¯³ª ÇØ¶óŬ·¹½º´Â ÀáÀÌ ±ú¾î ÀÛÀº
¹«»çµéÀ» º¸°í ¿ôÀ¸¸ç, ±×Áß ¸î »ç¶÷À» »çÀÚÀÇ
°¡Á׿¡´Ù ½Î¼ ¿¡¿ì·ò½ºÅ׿콺¿¡°Ô °®´Ù ÁÖ¾ú´Ù°í
ÇÑ´Ù.
|
|
Milton uses the Pygmies for a simile, "Paradise Lost," Book I.:
"...like that Pygmaean race
Beyond the Indian mount, of fairy elves
Whose midnight revels by a forest side,
Or fountain, some belated peasant sees
(Or dreams he sees), while overhead the moon
Sits arbitress, and nearer to the earth
Wheels her pale course; they on their mirth and dance
Intent, with jocund music charm his ear.
At once with joy and fear his heart rebounds."
|
¡¡
|
|
THE GRIFFIN, OR GRYPHON
|
±×¸³½º[±×·òÆù]
|
|
The Griffin
is a monster with the body of a lion, the head and wings of
an eagle, and back covered with feathers. Like birds
it builds its nest, and instead of an egg lays an agate
therein. It has long claws and talons of such a size that
the people of that country make them into drinking-cups.
India was assigned as the native country of the Griffins.
They found gold in the mountains and built their nests of
it, for which reason their nests were very tempting to the
hunters, and they were forced to keep vigilant guard over
them. |
|
±×¸®½º´Â
»çÀÚÀÇ ¸ö¶×ÀÌ¿Í µ¶¼ö¸®ÀÇ ¸Ó¸®¿Í ³¯°³¸¦
°¡Áö°í µî¿¡ ±êÅÐÀÌ µ¤¿© ÀÖ´Â ±«¹°ÀÌ´Ù.
±×°ÍÀº »õó·³ º¸±ÝÀÚ¸®¸¦ ÁöÀ¸³ª ±× ¼Ó¿¡ ¾Ë
´ë½Å ¸¶³ë(¸¶³ë)¸¦ ³º´Â´Ù. ±×¸®°í ±×°ÍÀº ±ä
¹ßÅéÀ» °¡Áö°í ÀÖ¾î ±× ³ª¶ó »ç¶÷µéÀº
±×°ÍÀ¸·Î ¼úÀÜÀ» ¸¸µé ¼ö ÀÖÀ» Á¤µµ¿´´Ù. ÀÌ
±×¸³½ºÀÇ °íÇâÀº Àεµ¶ó°í ÇÑ´Ù. ±×µéÀº
»ê¿¡¼ ±ÝÀ» ¹ß°ßÇÏ°í ±ÝÀ¸·Î º¸±ÝÀÚ¸®¸¦
¸¸µé±â ¶§¹®¿¡ ¼ö·Æ°¡µéÀÌ Å½À» ³»¹Ç·Î,
±×µéÀº ÀÚÁö ¾Ê°í ±×°ÍÀ» ÁöŰÁö ¾ÊÀ¸¸é
¾ÈµÇ¾ú´Ù. |
|
|
Their
instinct led them to know where buried treasures lay, and they did
their best to keep plunderers at a distance. The Arimaspians, among
whom the Griffins flourished, were a one-eyed people of Scythia.
|
±×µéÀº
º»´ÉÀûÀ¸·Î ±ÝÀÌ ¸ÅÀåµÇ¾î ÀÖ´Â °÷À» ¾Ë¾Ò°í
¾àÅ»ÀÚµéÀ» Á¢±Ù½ÃŰÁö ¾Ê±â À§ÇØ Àü·ÂÀ» ´ÙÇß´Ù.
´ç½Ã ÀÌ ±×¸³½ºµé°ú ÇÔ²² ¹ø¿µÇϰí ÀÖ´ø
¾Æ¸®¸¶½ºÆ÷ÀÌ ÀεéÀº ½ºÄûƼ¾ÆÀÇ ¿Ü´«Á·À̾ú´Ù.
|
|
Milton borrows a simile
from the Griffins, "Paradise Lost," Book II.:
"As when a Gryphon through the wilderness
With winged course, o'er hill and moory dale,
Pursues the Arimaspian, who by stealth
Had from his wakeful custody purloined
The guarded gold," etc.
[see also: The Gryphon's Eyrie]
[see also: Thomas Browne's Pseudodoxia Epidemica - Bk. 3, Ch. 11: "Of Griffons"] [see also: Griffin or Gryphon - King of Heaven and Earth]
|
¡¡
|
|
¡¡
|
¡¡
|
|
¡¡
|
¡¡
|
|
Back to Chapter XV
On to Chapter XVII
|
| ¡¡ |
|
|
¡¡ |
¡¡ |
|
¡¡ |
¡¡ |
|
¡¡THOMAS BULFINCH
¡¡
|
|
|
|
¡¡ |